21:54

это всего лишь интернет
Слово «аватара» в индуизме означает существо, воплощающее бога.


Комментарии
01.01.2010 в 23:56

What the hell am I doing here?
?
02.01.2010 в 00:07

нас всех тянет поизображать бога.
02.01.2010 в 00:15

What the hell am I doing here?
разве слова "воплощать" и "изображать" имеют одинаковое значение?
02.01.2010 в 00:16

это всего лишь интернет
02.01.2010 в 00:17

это всего лишь интернет
Dominic* приблизительно так.
02.01.2010 в 00:19

там привидения мне не достаточно просто воплощать бога, меня тянет его нагло изображать.
02.01.2010 в 00:19

вряд ли отлично подмечено, кстати.
02.01.2010 в 00:23

это всего лишь интернет
Dominic* услышано на лекции, подтверждено энциклопедией.
02.01.2010 в 09:42

парадокс между временным и вечным (с)
да,мой папа,освоив интернет,громко возмущался на эту тему.)
02.01.2010 в 22:10

What the hell am I doing here?
мне просто совершенно непонятно о чем вы говорите. не вижу смысла вообще
мне не достаточно просто воплощать бога, меня тянет его нагло изображать.
воплощать = олицетворять, полностью соответствовать. как можно изображать то, чем ты _действительно являешься?
аватара ведь не существо претворяющееся богом, а существо, в которое вселился, воплотился, то есть материализовался бог, и в чем смысл сказанного тогда?
02.01.2010 в 22:59

там привидения не берите в голову.
это такая завуалированная шуточка.